Barokit

📝韓国語スペルチェッカー (オフライン)

よく間違う韓国語表現100余りを即チェック。外部サーバーなしでブラウザ内処理されテキストは送信されません。初・中級ガイド向けで、メッセンジャー・メール・ブログ・SNS記事の点検によく使われます。文脈が必要なエラーは検出できません。

🔒 ブラウザ内処理ウォーターマークなし登録不要

使い方

  1. 1チェックする韓国語テキストを貼り付けます。
  2. 2右側にエラー候補が自動表示されます。
  3. 3各項目横の「適用」ボタンで1つずつ修正するか、「全体適用」で一括修正します。

よくある質問

釜山大・Naverの校正ツールほど正確ですか?+

いいえ。これはよく間違う表現〜120個をマッチングする軽量ツールです。形態素分析と文脈判断を行う専門校正ツールほどのレベルではありません。

なぜサーバー校正ツールを使わないのですか?+

このサイトのすべてのツールは外部サーバーなしでブラウザ内のみで処理されるよう設計しました。釜山大などの公開校正ツールは商業・外部呼び出しがライセンスで制限されます。

私の文章が保存されたり送信されますか?+

いいえ。校正の全過程がブラウザ内でのみ行われどこにも送信されません。営業秘密・個人事のような機密文章も安心して校正できます。

どんなエラーを捕捉しますか?+

「되/돼」「이/히」副詞、「안/않」「맞히다/맞추다」「데/대」など、韓国語ユーザーがよく混同する表現中心です。

専門的な校正が必要な場合?+

公式文書・重要な文章なら(1) 釜山大ウリマル学び場(個人用無料)、(2) Naver校正ツール(ウェブ直接)、(3) Hancom Office内蔵校正ツールなどを追加で経てください。

ChatGPTのようなAI校正との比較?+

AIは文脈把握能力が優れていますが、たまに誤った修正を提案します。このツールは確実なエラーのみ検出して誤検出が少ないです。

関連ツール